tsmc 发表于 2022-11-9 14:25:42

说一个关于“动态清零政策”的小故事,供大家参考。

老外的很多媒体,把“动态清零政策”翻译成“zero-COVID policy”,直译就是“零新冠感染政策”,所以很多老外是不理解的,他们认为中国人口如此之多,不可能保持“零新冠病例”。

在一次国际会议上,有几个老外很好奇的问我,什么是“动态清零政策”,你们是怎么做到的。我说:你们的理解是有偏差的,应该翻译成“dynamic zero-COVID policy”,重点在“dynamic”,就是哪里有新冠,我们搞哪里。

赵德峰 发表于 2022-11-9 20:40:05

tsmc 发表于 2022-11-09 14:25
说一个关于“动态清零政策”的小故事,供大家参考。

老外的很多媒体,把“动态清零政策”翻译成“zero-COVID policy”,直译就是“零新冠感染政策”,所以很多老外是不理解的,他们认为中国人口如此之多,不可能保持“零新冠病例”。

在一次国际会议上,有几个老外很好奇的问我,什么是“动态清零政策”,你们是怎么做到的。我说:你们的理解是有偏差的,应该翻译成“dynamic zero-COVID policy”,重点在“dynamic”,就是哪里有新冠,我们搞哪里。

你比常维山有出息http://app.jbzyw.com/public/emotion/face_068.pnghttp://app.jbzyw.com/public/emotion/face_068.pnghttp://app.jbzyw.com/public/emotion/face_068.png

林庆华 发表于 2022-11-11 19:02:08

tsmc 发表于 2022-11-09 14:25
说一个关于“动态清零政策”的小故事,供大家参考。

老外的很多媒体,把“动态清零政策”翻译成“zero-COVID policy”,直译就是“零新冠感染政策”,所以很多老外是不理解的,他们认为中国人口如此之多,不可能保持“零新冠病例”。

在一次国际会议上,有几个老外很好奇的问我,什么是“动态清零政策”,你们是怎么做到的。我说:你们的理解是有偏差的,应该翻译成“dynamic zero-COVID policy”,重点在“dynamic”,就是哪里有新冠,我们搞哪里。

http://app.jbzyw.com/public/emotion/face_jizhi.pnghttp://app.jbzyw.com/public/emotion/face_jizhi.pnghttp://app.jbzyw.com/public/emotion/face_jizhi.png 靠谱!
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 不传谣不信谣