我从联合国主页和国外主流媒体查了一些相关的会议信息:只是呼吁合理调配资源,弥补短板,努力去终结新冠大流行!
我仔细看了联合国秘书长的讲话内容,主要涉及三个方面:
1.First, we must close the booster gap.
2.Second — we must close the testing gap.
3.And third — we must close the preparedness gap.
讲话内容没有涉及取消现有的防范措施,谈话的最后是这么说:
Making progress towards closing these gaps is what today is all about.
It’s time to build political momentum to finish the job on COVID-19.
Let’s get it done.
Let’s end this pandemic, once and for all.
Thank you. tsmc 发表于 2022-09-25 13:22
我仔细看了联合国秘书长的讲话内容,主要涉及三个方面:
1.First, we must close the booster gap.
2.Second — we must close the testing gap.
3.And third — we must close the preparedness gap.
讲话内容没有涉及取消现有的防范措施,谈话的最后是这么说:
Making progress towards closing these gaps is what today is all about.
It’s time to build political momentum to finish the job on COVID-19.
Let’s get it done.
Let’s end this pandemic, once and for all.
Thank you.
http://app.jbzyw.com/public/emotion/face_068.pnghttp://app.jbzyw.com/public/emotion/face_068.pnghttp://app.jbzyw.com/public/emotion/face_068.png 常老师1 发表于 2022-09-25 13:05
目前国内措施太扰民。
放开,有可能给你开追悼会。 感性说,谁不愿意放开?
理性说,放开可能更难。 tsmc 发表于 2022-09-25 13:22
我仔细看了联合国秘书长的讲话内容,主要涉及三个方面:
1.First, we must close the booster gap.
2.Second — we must close the testing gap.
3.And third — we must close the preparedness gap.
讲话内容没有涉及取消现有的防范措施,谈话的最后是这么说:
Making progress towards closing these gaps is what today is all about.
It’s time to build political momentum to finish the job on COVID-19.
Let’s get it done.
Let’s end this pandemic, once and for all.
Thank you.
你比常 靠谱http://app.jbzyw.com/public/emotion/face_068.pnghttp://app.jbzyw.com/public/emotion/face_068.pnghttp://app.jbzyw.com/public/emotion/face_068.png 追悼会早晚都要开会。关键是活好当下。
页:
1
[2]